找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
积分等级发帖收益的说明江阴论坛帮助汇总江阴论坛管理规则(必看)江阴论坛版主招聘中江阴论坛已运行
查看: 2206|回复: 0

[单曲分享] 天籁倾城 - 尚雯婕 Quand je me regarde《非诚勿扰》插曲

[复制链接]
发表于 2008-12-30 13:37:58 | 显示全部楼层 |阅读模式




所属专辑:《非诚勿扰》原声大碟
发行时间:2008年12月12日
发行公司:华谊兄弟音乐公司


原曲这是一首举世闻名的苏格兰民谣 The Water Is Wide 《宽阔的海水》,是一首咏唱调,与「奇妙的恩典」、「夏日最后玫瑰」齐名。这首歌曲的录音全程都由冯小刚导演亲自指导。由于在录音前就被冯导诚邀观看过电影的尚雯婕,在填词的过程中深得体会,空灵干净的清唱把旋律的悠远伤感表现的淋漓尽致,犹如天籁。值得一提的是在这张原声大碟中,尚雯婕也首次尝试为电影的插曲分别填写了中、法文歌词,法语歌词中写到:“彩虹近在咫尺,然而我是否能看见? 我的灵魂已盲,因为浸透泪水。”感性的歌词完美诠释了电影人物的内心世界。冯小刚也称其为才女。与此同时尚雯婕翻译的法文小说“林先生的小孙女”也已经全面上市。她的才华和刻苦令人印象深刻。


Quand je me regarde (法语)

演唱:尚雯婕
作词: 尚雯婕

Quand je me regarde
Dans un miroir,   
Mon coeur s’évade.   
Le tien, revoir.   
Au loin dans l’azur,   
Vole une hirondelle.   
Songe-t-elle aussi   
à son amour ?   

Las ! Le temps passe.   
Ton visage s’efface.   
Je t’en prie, reviens !   
Qu’à nouveau l’oiseau chante!   
L’arc-en-ciel est proche,   
Mais pourrais-je le voir ?   
Aveuglée, mon âme,   
Trop mouillée de larmes.

歌词法文大意  

《对镜思》
(又名《一瞬间》)
翻译: 尚雯婕

我对镜   
独望,   
心却已远去。   
与你心重逢。   
远方湛蓝色天空里,   
一抹飞燕。   
是否她   
也正思念爱人?   
   
啊!时光飞逝。   
你的容颜消逝。   
愿你归来吧!   
愿鸟儿再次歌唱吧!   
彩虹近在咫尺,   
然而我是否能看见?   
我的灵魂已盲,   
因为浸透泪水。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|江阴人家

GMT+8, 2024-4-25 23:38 , Processed in 0.019081 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表